Hotline 2
REGLAS DEL JUEGO
- Hotline 2™ es una tragamonedas de 5 rodillos y 3 filas con símbolos Expanding Wilds y Free Spins con rodillos expansivos.
- Se juega con 243 modos de apuesta (hasta 1944 en Free Spins) y diferentes valores de apuesta, monetarios y niveles de apuesta (solo cuando se juega con monedas).
- No hay líneas de apuesta.
- Símbolos iguales en cualquier posición de tres rodillos adyacentes o más, comenzando por la izquierda hacia la derecha, crean un premio de modo de apuesta.
- Los modos de apuesta pagan si están en sucesión desde el rodillo más a la izquierda hacia el rodillo más a la derecha.
- A continuación ponemos un ejemplo:
- Se crean más ganancias de modo de apuesta cuando aparecen varios ejemplos de un símbolo en los mismos rodillos que crean la ganancia de modo de apuesta más larga.
- El número de modos de apuesta es igual a las alturas de todos los rodillos multiplicadas entre sí.
- A continuación ponemos un ejemplo:
- Un premio de modo de apuesta es igual al valor indicado en la Tabla de pagos.
- Solo se paga la mayor combinación de símbolos.
- Se añadirán ganancias simultáneas en diferentes modos de apuesta.
- Las combinaciones ganadoras y las ganancias se realizan siguiendo la Tabla de pagos.
- Los valores de los pagos de los símbolos indicados en la Tabla de pagos son dinámicos y cambian según el valor de apuesta seleccionado.
- Se puede jugar con dinero o con monedas. Para cambiar entre dinero y monedas, entra en los Ajustes de juego. Nota: No todos los modos de apuesta están disponibles en todos los casinos.
- Cuando se juega con monedas, el valor de apuesta se establece haciendo clic en el botón Ajustes de apuesta y seleccionando el valor monetario y el nivel de apuesta. Cuando se juega con dinero, el valor de la apuesta se establece haciendo clic en el botón Ajustes de apuesta y seleccionando la apuesta.
- APUESTA es la cantidad de monedas o dinero que se apuesta.
- SALDO indica la cantidad de dinero o monedas disponibles para apostar.
Ejemplo de pago de Modo de Apuesta
- Cuando se juega con monedas al nivel de apuesta 1, 4 símbolos de Kitty Weiss iguales en rodillos adyacentes comenzando por el de la izquierda conceden 50 monedas. Este resultado se multiplica por 2 (2 símbolos Kitty Weiss en el rodillo 4), dando un premio total de 2 x 50 = 100. Cuando se juega con dinero, el pago sigue la misma lógica que cuando se juega con monedas, y el resultado calculado depende del valor de apuesta actual.

Hotlines y símbolos Expanding Wild
- En el juego principal y en Free Spins, los rodillos 2, 3 y 4 son Hotlines.
- Los símbolos Wild pueden aparecer en las Hotlines en el juego principal y en los Free Spins, y sustituyen a todos los símbolos excepto los de Scatter.
- En el juego principal, un símbolo Wild que caiga en un Hotline se amplía para cubrir el rodillo entero si resulta en un premio de modo de apuesta.
- En Free Spins, un símbolo Wild en una Hotline siempre se amplía para cubrir el rodillo entero.
- La sustitución del símbolo Expanding Wild paga la mayor combinación ganadora posible en un modo de apuesta según la Tabla de Pagos.
Free Spins y Expansión de Rodillos
- 3 símbolos Scatter en las Hotlines en el juego principal activan 7 Free Spins.
- En los Free Spins, un símbolo Wild que caiga en una Hotline aumenta la altura de esa Hotline en 1 símbolo creando más modos de apuesta.
- El número de modos de apuesta en Free Spins comienza en 243 y puede alcanzar hasta 1944 cuando aumenta la altura de las Hotlines.
- Un símbolo Wild que caiga en una Hotline se expande cuando aumenta la altura de la Hotline y antes de evaluar las ganancias.
- La altura máxima de una Hotline es de 6 símbolos.
- Una Hotline que alcance su altura máxima concede 2 Free Spins adicionales.
- Los Free Spins se juegan con la misma apuesta que la ronda que activó los Free Spins.
- Al final de los Free Spins, las ganancias totales de los Free Spins se añaden a las ganancias de la ronda que activó los Free Spins.
- Al concluir Free Spins, el juego vuelve a la ronda que activó Free Spins.
Funciones del juego
- La siguiente tabla muestra todos los botones del juego y describe sus funciones.
Juego principal | |
---|---|
![]() |
Botón de GirarHaz clic para comenzar una ronda de juego al valor de apuesta actual. |
![]() |
Botón de paradaHaz clic para detener la ronda de juego. |
![]() |
Partida automáticaHaz clic para elegir el número de rondas automáticas y los ajustes avanzados de las Partidas automáticas. |
![]() |
Parar Partida automáticaSi se eligen las rondas de Partidas automáticas, el número de rondas restantes se indica en el botón Girar. Haz clic en el botón Girar para detener las Partidas automáticas. |
![]() |
Ajustes de apuestaHaz clic para establecer el valor de la apuesta. |
![]() ![]() |
Valor de la moneda y nivelCuando se juega con monedas, usa los selectores de Valor de la moneda y nivel para establecer el valor de la apuesta. El texto en los selectores se muestra en el idioma actual del juego. |
![]() |
SonidoHaz clic para desactivar el sonido del juego o utiliza la barra deslizante para ajustar el volumen del sonido. |
![]() |
MenúHaz clic para acceder a los ajustes y la información del juego. |
Ajustes e Información del juego | |
---|---|
![]() |
Tabla de pagosHaz clic para ver las combinaciones ganadoras y los pagos. |
![]() |
Ajustes del juegoHaz clic para ver el menú de ajustes de juego.
|
![]() |
Reglas del juegoHaz clic aquí para ver las reglas del juego. |
![]() |
Historial de juegoHaz clic para ver el historial de tu última partida. El historial del juego solo está disponible cuando se juega por dinero. Nota: el historial de juego puede sufrir retrasos. |
![]() |
Ajustes avanzados de la Partida automáticaPara establecer los ajustes de las Partidas automáticas, haz clic en el botón Partidas automáticas y elige el número de rondas de Partidas automáticas. Después haz clic en Ajustes avanzados para elegir una o más condiciones de paro. Para iniciar las rondas de Partidas automáticas, haz clic en el botón Girar. El texto del botón se muestra en el idioma de la partida actual.
Haz clic en Reiniciar para eliminar todas las condiciones elegidas de paro de las Partidas automáticas. Nota: Si te desconectas mientras estás jugando, todos los ajustes de Partida Automática volverán a los valores predeterminados cuando vuelvas a cargar la partida. Nota: Algunos ajustes de las partidas automáticas son obligatorios en algunas jurisdicciones. |
![]() |
CerrarHaz clic para volver al juego principal. |
Información adicional
- Las siguientes funciones y ajustes del juego pueden estar sujetas a los términos y condiciones de la página web del operador del casino. Para más información consulta la página web del Operador del Casino:
- El procedimiento usado para gestionar las rondas de juego no finalizadas.
- El tiempo después del cual terminan las sesiones de juego inactivas.
- En caso de que se produzca algún error de funcionamiento en el hardware o software del juego, todas las apuestas afectadas y pagos se anularán y se reembolsarán todas las apuestas afectadas.
Devolución al jugador
- La devolución teórica al jugador en este juego en la partida principal es del 96.05%.
Traducciones de terminología de juego
- Nota: La siguiente tabla solo es aplicable si se juega en un idioma que no sea inglés.
Término inglés | Término traducido |
---|---|
Hotline | Línea de apuesta caliente |
Wild | Comodín |
Expanding Wild | Comodín Expandido |
Scatter | Esparcido |
Free Spins | Giros Gratis |
Way | Modo |
Fecha de la última modificación: 17/09/2025